Mise à jour : Aetios, qui produit District 31, a répondu vendredi en fin d’après-midi à notre demande de commentaire. « ll n'y avait aucune intention raciste derrière ce message. Nous voulions faire un clin d'oeil au personnage de Laurent Cloutier et à son amour des mets chinois. Nous avons retiré la publication. Toutes nos excuses à ceux qui se sont sentis offensés. »
Les fans de District 31 avaient de bonnes raisons d’être actifs sur les réseaux sociaux jeudi soir, alors que la série présentait dans son plus récent épisode le meurtre d’un personnage bien marquant. Sur la page Facebook de l’émission, on a interpellé les fans en faisant un clin d’oeil à une grande habitude du personnage en question, mais la publication dérape en prenant fin avec une « blague » qui est critiquée pour sa teneur raciste. Attention, l’identité du personnage décédé sera révélée dans les lignes qui suivent.
Les gestionnaires de la page Facebook de la quotidienne ont demandé aux fans ce que le biscuit chinois du dernier repas de Laurent Cloutier (Patrick Labbé), grand consommateur de mets asiatiques, aurait indiqué s’il en avait ouvert un avant sa mort. Jusque-là, ce petit jeu est bien inoffensif. Mais la suggestion de l’auteur de la série, Luc Dionne, en a fait sourciller plus d’un.
« Luc Dionne nous a écrit ceci un peu plus tôt : Aujourd'hui, le texte du biscuit chinois de Laurent Cloutier disait: «Sowy, I wing the wong number!!!» » Des internautes ont soulevé le caractère raciste de cette phrase, où l’on se moque clairement d’un accent chinois. Selon certains préjugés et stéréotypes, les personnes d’origine asiatique auraient de la difficulté à prononcer les « r », ce qui est bien sûr une généralisation raciste en elle-même.
Une téléspectatrice mentionne également que ce genre de propos n’a particulièrement pas sa place quand on représente Radio-Canada, une société qui s’est munie ces dernières années de nombreuses politiques en matière d’inclusion de la diversité.
On peut également constater que la dérape se poursuit dans les commentaires, où certains internautes répondent à ceux qui ont dénoncé l’aspect raciste de la publication avec des commentaires qui le sont tout autant, tels que « laissez les Chinois en Chine ».
HollywoodPQ a contacté Aetios pour avoir des commentaires des producteurs au sujet de cette publication critiquée, sans réponse. Nous avons également tenté de rejoindre la comédienne Cynthia Wu-Maheux, seule personne de la distribution étant d’origine chinoise, afin de connaître ses impressions face à cet humour qualifié de raciste, mais elle n’était pas disponible pour répondre à nos questions.
Au moment d’écrire ces lignes, la publication est toujours disponible.